Родом из
Алессандрии (на северо-западе Италии). В настоящее время живет в Милане. В 2009 году окончила факультет иностранных языков Католического университета в Милане. По специальности является литературоведом. Прожила год в Москве, где училась в разных московских вузах (МГУ, МГЛУ, РГГУ) и преподавала итальянский язык в частной школе и в Институте Итальянской Культуры. Вернувшись в Италию, стала сотрудничать с разными итальянскими издательствами в качестве редактора и переводчика. Переводила очерк об истории православной религии, современную детскую книгу "Время всегда хорошее", американскую роман-биографию "Kasey to the rescue". В настоящее время занимается переводом "Торжества метафизики" Э. Лимонова.
Участие в Международном семинаре переводчиков русской литературы в Ясной Поляне
II
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне (28 - 31
августа 2007 г.)
- Анализ экранизации романа "Анна Каренина" в кинематографической версии режиссера Бернарда Роуза 1997 года (совместно с Еленой Фреда Пирреда (Италия)) III
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне (28 - 31
августа 2008 г.)
- Марина Цветаева в Италии: история и переводы.
IV
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне (26 - 28
августа 2009 г.)
- Некоторые размышления по поводу итальянских переводов Осипа Мандельштама.
V
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне
(27 - 30
августа 2010 г.)
- На похоронах Л.Н.Толстого.
VI
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне
(22 - 26
августа 2011 г.)
- Три смерти и воскресения.
VII
Международный семинар переводчиков русской литературы в Ясной Поляне
(26 - 28
августа 2012 г.)
- - Круглый
стол «Поэт Виталий Шенталинский и его
переводчики»